This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, Training
more than 13 years of professional experience in Polish<>English translation and interpretation. Proficiency in projects relating to Humanities, Social Sciences and Law. Particular expertise in Federal Court of Law interpretation, legal and forensics terminology and simultaneous interptetation. Complited several projects in voice-over, script translation and softwar localization. Providing services to private clients, agencies and govermment institutions nationwide and Europe.
Słowa kluczowe: legal translation, trials, depositions, patents,
contracts, manuals, software localization, medical, defense contracts
consecutive - simultaneous interpretation voice over, film. See more.legal translation, trials, depositions, patents,
contracts, manuals, software localization, medical, defense contracts
consecutive - simultaneous interpretation voice over, film, TV
Polish<>English. See less.