Dari in Quark
Autor wątku: Libero_Lang_Lab
Libero_Lang_Lab
Libero_Lang_Lab  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 12:00
rosyjski > angielski
+ ...
Apr 3, 2003

I\'m assuming that as Quark supports Arabic, by extension it will support Dari... can someone confirm?

 
Stephen Franke
Stephen Franke
USA
Local time: 04:00
angielski > arabski
+ ...
Should work OK, BUT Insure you have the suitable Dari / Farsi Fonts Apr 3, 2003

Greetings.



IF Quark support Arabic with right-to-left (RTL) display, Quark should also work OK in terms of RTL support and display of Dari (aka Farsi) text.



BUT, insure you install suitable Dari/Farsi fonts. If your PC has an OS of MS Windows 2000 or XP (better), install & add Farsi in your regional and language settings.



The Dari/Farsi alphabet has several distinctive characters that are not found in the Arabic alphabet, and v.v.... See more
Greetings.



IF Quark support Arabic with right-to-left (RTL) display, Quark should also work OK in terms of RTL support and display of Dari (aka Farsi) text.



BUT, insure you install suitable Dari/Farsi fonts. If your PC has an OS of MS Windows 2000 or XP (better), install & add Farsi in your regional and language settings.



The Dari/Farsi alphabet has several distinctive characters that are not found in the Arabic alphabet, and v.v.



HTH.



Regards,



Stephen H. Franke

(English Arabic,

Kurdish, and Farsi)

Los Angeles
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Dari in Quark






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »