This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Edullista 1-on-1-lähikoulutusta ensi tiistaina 7.1. Helsingissä
Autor wątku: Hannu Jaatinen (X)
Hannu Jaatinen (X) Finlandia Local time: 22:37 angielski > fiński + ...
Jan 2, 2014
Hei kaikille,
Jargon Oy laajentaa koulutustarjontaansa asiakkaan tiloissa (tai kääntäjän kotitoimistossa) järjestettävillä kahdenkeskisillä täsmäkoulutuksilla.
Kartoitamme samalla sitä, minkälaiselle koulutukselle olisi eniten kysyntää ja mikä koulutus koetaan mielekkääksi ja tehokkaaksi.
Etsimmekin siis tällä hetkellä Helsingin seudulta 2-6 kääntäjää/projektipäällikköä, jotka haluaisivat saada 1-3 tunnin mittaisen SDL Trados St... See more
Hei kaikille,
Jargon Oy laajentaa koulutustarjontaansa asiakkaan tiloissa (tai kääntäjän kotitoimistossa) järjestettävillä kahdenkeskisillä täsmäkoulutuksilla.
Kartoitamme samalla sitä, minkälaiselle koulutukselle olisi eniten kysyntää ja mikä koulutus koetaan mielekkääksi ja tehokkaaksi.
Etsimmekin siis tällä hetkellä Helsingin seudulta 2-6 kääntäjää/projektipäällikköä, jotka haluaisivat saada 1-3 tunnin mittaisen SDL Trados Studio -ohjelman täsmäkoulutuksen erittäin edulliseen 50 euron verottomaan tuntihintaan.
Koulutuksen ajankohta on ensi tiistaina 7.1.
Koulutuksen jälkeen pidämme osallistujan kanssa noin puolen tunnin mittaisen haastattelun ja pyydämme osallistujaa täyttämään myös kyselylomakkeen, jonka avulla keräämme tietoja koulutustoimintamme kehittämiseksi.
Jos kiinnostuit henkilökohtaisesta koulutuksesta, ota rohkeasti yhteyttä joko sähköpostilla ([email protected]) tai puhelimitse 050-5325570.
Koulutusterveisin, Hannu Jaatinen / Jargon Oy ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Do tego forum nie został przydzielony moderator. W celu zgłoszenia naruszenia zasad forum lub zasięgnięcia pomocy, proszę kontaktować się z personelem portalu »
Edullista 1-on-1-lähikoulutusta ensi tiistaina 7.1. Helsingissä
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.