Stron w wątku: [1 2 3 4 5 6 7] > | Powwow: Madrid - Spain
| | Emanuela Corbetta (X) Hiszpania Local time: 02:45 angielski > włoski + ... yo también me apunto | Jun 24, 2004 |
| | | Emanuela Corbetta (X) Hiszpania Local time: 02:45 angielski > włoski + ... yo también me apunto | Jun 24, 2004 |
| | | Parrot Hiszpania Local time: 09:45 hiszpański > angielski + ... En un principio... | Jun 24, 2004 |
El año pasado dejamos la mariscada de Pablo de lado (porque nos venía gente de la costa y mejor de lo que tenía, no podíamos ofrecer). Ahora creo que toca la susodicha mariscada... viernes 23, noche de meigas, en la Casa da Rúa, y con una queimada de postre, ¿estamos? La magia celta se revive para el verano. La última vez que estuve, Pablo, corrígeme, pero la mariscada salía a 1.200 ptas./cabeza (sin el vino). Así que razonable, lo es. No creo que suban tan de repente. | | | Pablo Villadangos Hiszpania Local time: 09:45 Członek ProZ.com od 2003 niemiecki > hiszpański + ... Como es evidente | Jun 24, 2004 |
no seré yo quien se oponga a lo que dices, Cecilia. Llevo meses esperando una mariscada como es debido. El precio yo creo que andará ahora alrededor de los 12 euros/cabeza, lo que no sé es si esto incluye la bebida o no. Pero en cualquier caso, el sitio es bueno y barato, la relación calidad-precio excelente y el ambiente céltico-festivo. ¿Qué más se puede pedir? | |
|
|
Parrot Hiszpania Local time: 09:45 hiszpański > angielski + ...
Para tí y tu novia, con mucho gusto organizaremos otra comilona Pablo, es que recuerdo el sitio de noche (más impresionante que de día): estaba poblado por unas mujeres vestidas de negro como es debido y todas con el "look" auténtico - el pote sí fue auténtico y la mariscada excelente; de entrante pedimos navajas a la plancha... parecía una escena del "Bosque animado". | | | Maria Belarra Hiszpania Local time: 09:45 francuski > hiszpański + ...
Parece que ha sido a mala idea, porque hay dos powwows apetecibles en julio.. No te preocupes, que honeymoon sólo hay una y powwows, al ritmo que llevamos.. Además, ¿no pensarías que tu boda iba a pasar sin celebrarse? Organizamos otra en cuanto te dejes. | | | Ruben Berrozpe (X) angielski > hiszpański | Ramon Somoza Hiszpania Local time: 09:45 niderlandzki > hiszpański + ... En cuanto a las meigas... | Jun 25, 2004 |
Como buen gallego (aunque no se note, soy de La Coruña), yo no creo en las meigas. Claro, que haberlas, "haylas" - me lo está demostrando ahora mismo el "ordeñador" que a pesar de tener la carrera de tocabits me tiene "pasmao" de las cosas raras que está haciendo.... | |
|
|
Parrot Hiszpania Local time: 09:45 hiszpański > angielski + ...
Susana, Nema, Ramón, Martha, Sebastien, Emanuela, Pepa y Pablo. Me ha dicho la Pilarica que también viene. A medida que se acerca la fecha, vamos a ir concretando. Cualquier pregunta que tengáis, ya sabéis, aquí al tablón. | | | Ramon Somoza Hiszpania Local time: 09:45 niderlandzki > hiszpański + ...
Cuanto más seamos, ¡mejor! | | | Parrot Hiszpania Local time: 09:45 hiszpański > angielski + ... Bienvenidos, Paola, Mapi, Aalexia & johnclaude | Jul 1, 2004 |
Mapi: www.easyjet.com y a ver si hay suerte (36 eu. Londres-Madrid-Londres). | | | Emanuela Corbetta (X) Hiszpania Local time: 02:45 angielski > włoski + ... Día del powwow | Jul 2, 2004 |
Si se puede elegir, yo preferiría a partir del día 25 (vuelvo a Madrid el 24). | |
|
|
Parrot Hiszpania Local time: 09:45 hiszpański > angielski + ... Tengo problemas a partir del 24 | Jul 3, 2004 |
Emanuela, la fecha se eligió en el foro en base a la disponibilidad de los que solicitaron un powwow de verificación. Ahora, yo tengo problemas después de esa fecha por tener que preparar el viaje a Argentina. María y Hans, bienvenidos! Chicos, estoy pensando, ¿alguien tiene problemas para vernos delante de la Casa del Libro en vez de Sol? (Gran Vía 26). Lo digo porque pilla más cerca. ¿La conoces, Pepa? | | | Paola Manca Hiszpania Local time: 09:45 angielski > włoski + ... Casa del Libro | Jul 3, 2004 |
Ningun problema para quedar en la Casa del Libro. ¿Donde está la marisqueria? | | | Ramon Somoza Hiszpania Local time: 09:45 niderlandzki > hiszpański + ... Eso, la Casa del Libro | Jul 3, 2004 |
...que hace mucho que no husmeo por allí... iré prontito, y así puedo puedo cotillear un poco. Necesito un diccionario nuevo, y es uno de los pocos sitios donde los tienen decentes (en el sótano, creo recordar). | | | Stron w wątku: [1 2 3 4 5 6 7] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow: Madrid - Spain Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Anycount & Translation Office 3000 | Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |