Stron w wątku:   < [1 2]
Powwow: Seoul - South Korea

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Seoul - South Korea".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Billy Kang
Billy Kang
Korea Południowa
Local time: 01:38
angielski > koreański
+ ...
re-try for getting together! Oct 11, 2008

Why don't we try again today as Magda Dziadosz suggested.

Please let me set up time and place as follows:

When: 5 p.m. Oct. 11, Sat., 2008
Where: at the 4th gate of Kangnam Station

Cell: 010-5189-3626

Please call me if you have any issue.


 
Uneedustrans
Uneedustrans  Identity Verified
Local time: 01:38
angielski > koreański
+ ...
OK !! Oct 11, 2008

When: 5 p.m. Oct. 11, Sat., 2008
Where: at the 4th gate of Kangnam Station


 
Uneedustrans
Uneedustrans  Identity Verified
Local time: 01:38
angielski > koreański
+ ...
Confirmation Oct 11, 2008

When : 5 PM, October 11(Saturday)
Where : Samsung Station Exit Number 4 (not Kangnam Station)

Please let me know your thoughts.

Thank you!


 
Uneedustrans
Uneedustrans  Identity Verified
Local time: 01:38
angielski > koreański
+ ...
Hello! Oct 11, 2008

Please let me know your thought.

Cell : 019-476-4068

When : 5 PM, October 11 (Saturday)

Where : Exit 4 of Samsung Station


 
Doyeon Lee
Doyeon Lee  Identity Verified
Korea Południowa
Local time: 01:38
angielski > koreański
I was waiting.... Oct 11, 2008

I was waiting more than 30 minutes yesterday at SamSung Station Exit No 4 from 4:30 pm. And met festinalente after her meeting. I double checked the time and place but maybe we all miss that part.
Well, I cannot attend today because I've already spent my time yesterday, so I don't have any.
Hope you are having great time with each other. It was good yesterday too.
See you next time if we have any chance again. Bye now!


 
Stron w wątku:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Seoul - South Korea






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »