This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Gayle Wallimann Local time: 14:39 Członek ProZ.com od 2004 francuski > angielski + ...
Jun 25, 2003
This morning everything worked fine,as it has for almost two years, but for the last 15 minutes, my home page, as well as whenever I go to view kudoz questions or job posts, shows languages. I have to keep clicking to get back to my language pairs, and sometimes it takes 3 tries to do so. Thanks for checking the problem.
I just tried again, and now I can't get my pairs to work at all. All language pairs remain, no matter how many times I click.... See more
This morning everything worked fine,as it has for almost two years, but for the last 15 minutes, my home page, as well as whenever I go to view kudoz questions or job posts, shows languages. I have to keep clicking to get back to my language pairs, and sometimes it takes 3 tries to do so. Thanks for checking the problem.
I just tried again, and now I can't get my pairs to work at all. All language pairs remain, no matter how many times I click.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Sylvain Leray Local time: 14:39 Członek ProZ.com od 2003 niemiecki > francuski
The same to me...
Jun 25, 2003
Even if I click on "My pairs" (in the Job section or in the KudoZ section), it always shows All pairs. Regards, Sylvain.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Armorel Young Local time: 13:39 niemiecki > angielski
Same problem
Jun 25, 2003
Yes, I was going to report the same thing - if I go to "Answer KudoZ questions" I get all questions in all languages, and it's time-consuming to sort through to my own language pair.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.