Discussion for ProZ.com 2015 virtual conference for International Translation Day session (2015): Leveraging voice recognition technology for greater efficiency panel
Odette Grille (X)
Odette Grille (X)  Identity Verified
Kanada
Local time: 04:27
angielski > francuski
+ ...
Thanks. :Lots of info Sep 30, 2015

I am far behind because I am shy with tech I suppose and to update my knowledge is a painstaking process. I rarely take notes and I did. But I could not catch the links to choose recognition software and the links to try them. Could some be posted, pretty please?
Thanks
Ode
.

[Edited at 2015-09-30 14:20 GMT]


 
Jeff Allen
Jeff Allen  Identity Verified
Francja
Local time: 10:27
wiele języków
+ ...
Our panelists will be answering the online chat questions for the next few days Sep 30, 2015

Hi everyone,

Our panelists will be answering the Q&A submissions during the live session over the next few days. Please come back a few times to the page over these days to see our replies to your questions. Thanks for attending and for your questions. This is your opportunity to ask and for us to share.

Jeff


 
Drew MacFadyen
Drew MacFadyen  Identity Verified
USA
Local time: 04:27
hiszpański > angielski
+ ...
Recording of this session now publicly available Oct 1, 2015

The recording of this session is now available on this page http://www.proz.com/virtual-conferences/668/program/10534 this content has been made public and can be viewed by anyone regardless of conference attendance.

Thank you

Drew


 
Jeff Allen
Jeff Allen  Identity Verified
Francja
Local time: 10:27
wiele języków
+ ...
Speech technology round table at Proz Virt Conf: all questions are answered Jan 14, 2016

Dear participants of the speech technology session held at Proz Virtual Conference 2015.
We have answered all of the questions which appeared in the chat window. These are accessible at the page where the present comment is being made.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderatorzy tego forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for ProZ.com 2015 virtual conference for International Translation Day session (2015): Leveraging voice recognition technology for greater efficiency panel






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »