This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Dr.Theresa Collins (!?!) needs Mongolian translator in Libya !!!!
Autor wątku: Liviu-Lee Roth
Catherine Butler Francja Local time: 21:19 francuski > angielski + ...
Very frustrating
Jul 13, 2012
Thank you!!
I have just finished a translation for Mario Bartolo and luckily I saw this forum. How very frustrating.
Mario Bortolo ([email protected]) contacted me for a 500€ translation. I asked for a purchase order or a signed and agreed version of my quote. He kept making up excuses of why he could not provide me with this document (in hospital/printer not working etc.). As time went by I started to worry that I would not meet the deadline for the translation... See more
Thank you!!
I have just finished a translation for Mario Bartolo and luckily I saw this forum. How very frustrating.
Mario Bortolo ([email protected]) contacted me for a 500€ translation. I asked for a purchase order or a signed and agreed version of my quote. He kept making up excuses of why he could not provide me with this document (in hospital/printer not working etc.). As time went by I started to worry that I would not meet the deadline for the translation. I finished the translation and refused to give him the document without payment. He has now asked for my details to send me a cheque. What a big waste of time!
Can we not remove this person from the Proz board?
I hope this forum helps to save a few trusting translators out there. ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Liviu-Lee Roth USA Local time: 15:19 rumuński > angielski + ...
NOWY TEMAT
Mario Bortolo
Jul 13, 2012
I think that this so-called ”Mario Bartollo” should have his own topic. It would be easier to spot.
[Edited at 2012-07-13 15:37 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Enrique Cavalitto Argentyna Local time: 16:19 Członek ProZ.com od 2006 angielski > hiszpański
This scammer can't be removed "from the Proz board" because this is just a fantasy name used by criminals to steal from translators, and they are in no way related to ProZ.com.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.