This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
In the Files view "In Revision" appears instead of "In Translation", next to the file name. I have reinstalled Windows and Trados but the error remains.
However, if I transfer the whole Trados project to my other PC and open it there, everything is normal: no negative figures and no percentages wit... See more
After completing a translation in 2009, the summary on the lower bar looks like this:
In the Files view "In Revision" appears instead of "In Translation", next to the file name. I have reinstalled Windows and Trados but the error remains.
However, if I transfer the whole Trados project to my other PC and open it there, everything is normal: no negative figures and no percentages with decimal fractions. This is the only solution I have found until now.
This error is not fatal but annoys me.
If some of you has experienced similar error and found solution, please let me know.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Umang Dholabhai Indie Local time: 00:53 angielski > gudżarati + ...
Also in 2014..!
Jul 6, 2015
I have noticed this occuring in Studio 2014 too..
Occasionally I have seen that some words remain "untranslated" on the counter even though each of the segments have been confirmed.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Nick Brisland, BA (Hons) Wielka Brytania Local time: 20:23 Członek ProZ.com od 2013 niemiecki > angielski
...
Jul 6, 2015
Right click on the file, go to batch tasks and run Translation Count. That should solve it. I've had this happen a couple of times before and this has solved it - it doesn't seem to be too much of a major problem in the first place.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Dear Nick, your solution really helps, many thanks for your help.
Jul 6, 2015
Nick Brisland wrote:
Right click on the file, go to batch tasks and run Translation Count. That should solve it. I've had this happen a couple of times before and this has solved it - it doesn't seem to be too much of a major problem in the first place.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.