Job closed This job was closed at Apr 15, 2024 19:00 GMT. Requirement for freelance translators and subtitlers to join our pool Wysłano: Apr 8, 2024 11:04 GMT (GMT: Apr 8, 2024 11:04) Job type: Potencjalna oferta pracy Services required: Translation, Checking/editing, Voiceover, Summarization, Education, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Subtitling, Time Coding, Subtitling, Translation, Subtitling, SDH/HOH, Language instruction, Native speaker conversation, Sworn/Certified Translation Praca etatowa Języki: afrikaans > angielski, angielski > chiński, angielski > niemiecki, arabski > angielski, ewe > angielski, fon > angielski, francuski > niderlandzki, grecki > angielski, hebrajski > angielski, japoński > angielski, rosyjski > angielski, włoski > angielski Opis oferty pracy: Hi,
I'm Leon Bichat, Project Director at TTT ENGLISH MISSION CENTER.
TTT ENGLISH MISSION CENTER is a fast-growing language company and we are gradually having a lot of requirements for various language pairs.
We are looking for talented and flexible freelance translators that are quality-driven to join our pool for a long-term collaboration.
If you'd like to join our pool, meet our requirements and can work with our rates and TC, please fill our vendor registration form : [HIDDEN] to join our pool.
Warm regards, Budget and payment details: Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job. Sposób płatności: Online przez Paypal Payment terms: 60 dni od dnia wystawienia faktury. Poster country: Benin Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę): Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego Dziedzina : IT (technologia informacyjna) Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 15, 2024 19:00 GMT Wymagania dodatkowe: Native Speaker
Minimum 3 years of experience Aby uzyskać więcej informacji, przejrzyj: URL niewidoczny O zleceniodawcy: This job was posted by a Blue Board outsourcer. Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Requirement for freelance translators and subtitlers
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| CafeTran Espresso |
---|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
|
|
|