Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at May 7, 2024 16:00 GMT.

Data entry (数据输入)

Wysłano: Apr 12, 2024 02:23 GMT   (GMT: Apr 12, 2024 02:23)
Zatwierdzenie i powiadomienie wysłane: Apr 12, 2024 10:38 GMT

Job type: Potencjalna oferta pracy
Services required: Translation, Checking/editing, Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous, Voiceover, Summarization, Education, Interpreting, Chuchotage/Whispering, Interpreting, Liaison, Interpreting, Phone, Transcription, Copywriting, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Captioning, Subtitling, Checking/Editing/QC, Data entry (数据输入) (other)
Confidentiality level: HIGH



Języki: angielski, francuski, hiszpański, niemiecki, portugalski, włoski

Opis oferty pracy:
数据输入:

英文及欧洲语种扫描文件内容输入客户系统,如财务报表。

工作量: 每天8小时,每个月的每个工作日,按小时计费,能做的请联系。

公司: 深圳市昆仲科技有限公司长沙分公司。联系人: Joan Pang. QQ: [HIDDEN]2.

Payment terms: 30 dni od dnia wystawienia faktury.
Poster country: Chiny

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Biznes/handel (ogólne)
info Preferowana lokalizacja odpowiadającego: Chiny
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: May 7, 2024 16:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.6 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Otrzymane odpowiedzi: 137
angielski:37
francuski:23
hiszpański:28
portugalski:24
niemiecki:12
włoski:13