Job closed This job was closed at May 6, 2024 11:42 GMT. Multilingual News Translation Project Wysłano: May 6, 2024 05:49 GMT (GMT: May 6, 2024 05:49) Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty Service required: Translation Confidentiality level: HIGH Języki: chiński > angielski, chiński > arabski, chiński > francuski, chiński > hiszpański, chiński > japoński, chiński > koreański, chiński > niemiecki, chiński > portugalski, chiński > rosyjski Opis oferty pracy: *Languages: Chinese-German, English, Korean, Russian, Japanese, Spanish, French, Arabic, Portuguese
*Field: News
*Project Type: Long-term project
*Recruitment: 3 Chinese translators and 3 native language proofreaders for each language
*Personnel requirements
Native language proofreading
1. Native proofreading experience in the news field for over 3 years
2. Priority will be given to those who have passed the HSK Level 6.
3. Priority will be given to media journalists and editors with well-known media experience in China, as well as experience working with EU government media.
Chinese translator
1. Over 10 years of translation experience in the field of news
2. High policy sensitivity
3. Priority will be given to those with work experience in government foreign-related departments or prestigious universities. Poster country: Chiny Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę): Wymagana znajomość dziedziny: Nauki społeczne Wymagane dziedziny szczegółowe: Journalism Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego Dziedzina : news Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: May 6, 2024 11:42 GMT Ostateczny termin wykonania zlecenia: May 31, 2024 11:42 GMT O zleceniodawcy: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.9 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed.
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
| Protemos translation business management system |
---|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
|
|
|