20:33 Mar 23, 2022 |
English to Polish translations [PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: geopiet | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | obchodzić / świętować / celebrować ( Nowy Rok) |
| ||
3 +1 | wita Nowy Rok |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
obchodzić / świętować / celebrować ( Nowy Rok) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 21 mins (2022-03-23 20:54:20 GMT) -------------------------------------------------- The expression 'ring in the new year' means to celebrate the beginning of the New Year. The expression comes from the tradition of ringing bells around towns on midnight of December 31st. -------------------------------------------------- Note added at 22 mins (2022-03-23 20:55:44 GMT) -------------------------------------------------- Here is a verse from a poem about this custom: Ring out the old, ring in the new, Ring, happy bells, across the snow; The year is going, let him go; Ring out the false, ring in the true. - https://blogs.transparent.com/english/lets-ring-in-the-new-y... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
wita Nowy Rok Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.