divestiture

polski translation: zbycie aktywów

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (angielski):  divestiture
Tłumaczenie (polski):  zbycie aktywów
Autor wpisu: Magda Dziadosz

21:52 Jul 8, 2003
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Bus/Financial - Finanse (ogólne) / Employment contract
Termin lub wyrażenie (angielski):   divestiture
dotyczy ochrony danych osobowych

On occasion, *** may also transfer data to third parties (subject to appropriate conditions of confidentiality) as may be necessary for the purpose of a corporate reorganisation, merger or divestiture.
Monika Sojka
Wielka Brytania
Local time: 15:19
zbycie aktywów
Objaśnienie:
zbycie aktywów, udziałów.

Magda

Ref. P.Colin Bankowość i Finanse
Autor wybranej odpowiedzi:

Magda Dziadosz
Polska
Local time: 16:19
Grading comment
dziekuje
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
5zbycie aktywów
Magda Dziadosz


  

Odpowiedzi


  6 min   stopień pewności: Answerer confidence 5/5
zbycie aktywów


Objaśnienie:
zbycie aktywów, udziałów.

Magda

Ref. P.Colin Bankowość i Finanse

Magda Dziadosz
Polska
Local time: 16:19
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 197
Grading comment
dziekuje
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search