Glossary entry (derived from question below)
Apr 7, 2006 12:48
18 yrs ago
7 viewers *
angielski term
booth
angielski > polski
Literatura/sztuka
Żywność i napoje
W restauracji. Od dawna szukam dobrego terminu. Boks, przegródka?
Proposed translations
(polski)
4 +2 | boks | bartek |
3 +1 | loża | Anna Rozwadowska |
3 | ławostół | Marek Daroszewski (MrMarDar) |
3 | wnęka | Monika Jakacka Márquez |
Proposed translations
+2
8 min
Selected
boks
ja znam w tej postaci
Peer comment(s):
agree |
Arkadiusz Jasinski
: Bardzo popularne :)
33 min
|
Dzieki :-) w moich knajpach to sa boksy, ja tam nie wiem, gdzie inni chodzą :-)
|
|
agree |
leff
4 godz.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Wybór nie był prosty. W jednym ze słowników definicje są takie:
a) A table (in a restaurant or bar) surrounded by two high-backed benches
b) Small area set off by walls for special use.
Nie tak sobie wyobrażałem ten "booth". Wg definicji z dużego amerykańskiego słownika: a partly enclosed compartment or partitioned area, as in a restaurant or music store, equipped for a specific use by one or more persons. Zawsze myślałem o tej ostatniej definicji. Nie chodzi jednak raczej o mebel, tylko o cały przedział."
13 min
ławostół
jeśli to wygląda jak tutaj http://www.kpetersen.com/1page6booths.htm to bym powiedział ławostół, chociaż zwykle występuje to w l.mn.
co prawda i PWN/Ox i Kościuszko podają 'boks' ale szczerze mówiąc nie czuję tego
co prawda i PWN/Ox i Kościuszko podają 'boks' ale szczerze mówiąc nie czuję tego
Peer comment(s):
neutral |
bartek
: ehm, nie chodzi o mebel, chodzi o "boksy" - ani z lewej, ani z prawej nikt Cię nie widzi :-) Po co mi tam ławostół?
32 min
|
link pokazuje meble, nie boksy; czy w KFC są boksy? albo w innym McDonaldzie? a to są właśnie 'booths' http://www.chicagobooth.com/booths_general.asp -- wygląda jak kanapa z wysokim oparciem na moje (jeśli jest bez stołu)
|
35 min
wnęka
Jeszcze jedna opcja.
+1
1 godz.
loża
a czy to sie nie nazywa w polskich restauracjach loża? może być kameralna i większa - oddzielona część sali
Discussion