Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
attached house
polski translation:
dom segmentowy
Added to glossary by
motyl
Sep 27, 2010 07:56
14 yrs ago
2 viewers *
angielski term
attached house
angielski > polski
Inne
Ogólne/rozmówki/listy
I live in a 2 storey attached house.
Proposed translations
(polski)
4 | segment |
rzima
![]() |
4 +1 | szeregowiec/ dom szeregowy |
agnieszka111
![]() |
4 | (dom) bliźniak |
Michal Glowacki
![]() |
4 | dom w zabudowie łączonej |
Luiza Jude
![]() |
Proposed translations
12 min
Selected
segment
to raczej o to chodzi
attached house -- any low-rise residential structure attached to another by a shared wall, such as a row house or town house
attached house -- any low-rise residential structure attached to another by a shared wall, such as a row house or town house
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzieki"
10 min
(dom) bliźniak
'mieszkam w 2 piętrowym bliźniaku'
Peer comment(s):
neutral |
Hanna Burdon
: Równie dobrze może to być szeregowiec, vide http://www.google.co.uk/images?&q="attached+house"
2 min
|
słusznie, choć i bliźniak też
|
|
neutral |
rzima
: na bliźniak zwykle się mówi "semi-detached"
3 min
|
zwykle tak, ale z definicji wynika, że może to być i bliźniak, bo jest połączony jedną ścianą.
|
+1
3 godz.
9 godz.
dom w zabudowie łączonej
tak proponuję, żeby nie było nieporozumień, czy to semi-detached or terraced house:)
Something went wrong...