expenses will be back from

polski translation: wydatki/koszty podlegają rozliczeniu wstecznie od dnia

15:17 May 1, 2008
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Law/Patents - Prawo: umowy
Termin lub wyrażenie (angielski):   expenses will be back from
The consortium is created with effect from May 9, 2008, subject to, that the consortium expenses will be back from September 19, 2007.
Magdalena Wysmyk
Polska
Local time: 20:09
Tłumaczenie (polski):  wydatki/koszty podlegają rozliczeniu wstecznie od dnia
Objaśnienie:
hth
Autor wybranej odpowiedzi:

Adam Lankamer
Polska
Local time: 20:09
Grading comment
Dziękuję serdecznie.
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4wydatki/koszty podlegają rozliczeniu wstecznie od dnia
Adam Lankamer


  

Odpowiedzi


  34 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wydatki/koszty podlegają rozliczeniu wstecznie od dnia


Objaśnienie:
hth

Adam Lankamer
Polska
Local time: 20:09
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 3420
Grading comment
Dziękuję serdecznie.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search