Apr 16, 2023 11:09
1 yr ago
15 viewers *
angielski term

performance from the buyer

angielski > polski Biznes/finanse Prawo: umowy
Any lead times quoted by XXX shall run from XXX's acceptance of the Buyer’s order and/or on XXX's receipt of all necessary information to enable XXX to commence work under the Contract, whichever is later, and shall be subject to continued and timely ***performance from the Buyer.*** - czy chodzi tu o wymagalność? Czy raczej o aktualizację lub weryfikację terminów realizacji?

Proposed translations

+3
  11 min
Selected

wykonanie zobowiązań (umownych) przez kupującego

wykonanie zobowiązań (umownych) przez kupującego

chyba o to chodzi
Peer comment(s):

agree Frank Szmulowicz, Ph. D.
  33 min
Dziękuję Frank. Pozdrawiam.
agree Katarzyna Skroban
  2 godz.
Dziękuję. Pozdrawiam.
agree Jacek Rogala
3 dni   4 godz.
Dziękuję Jacku.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search