Story flow

10:17 Feb 14, 2011
This question was closed without grading. Reason: Brak odpowiedzi możliwej do przyjęcia

Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Marketing - Medycyna: farmacja / rozmowy handlowe
Termin lub wyrażenie (angielski):   Story flow
[nazwa leku] story flow (jako tytuł rozdziału)

a pod tym omówiona skrótowo choroba i rozliczne zalety danego leku
Michal Berski
Polska
Local time: 02:47


Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
5kolejność elementów/stwierdzeń
Aleksandrapt
2Historia przypadku
IRA100


Głosy w dyskusji: 3





  

Odpowiedzi


  4 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
story flow
Historia przypadku


Objaśnienie:
może tak?

IRA100
Local time: 02:47
Język ojczysty: polski, rosyjski
Punktów PRO w kategorii: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

1383 dni   stopień pewności: Answerer confidence 5/5
story flow
kolejność elementów/stwierdzeń


Objaśnienie:
Ulotki marketingowe dla lekarzy tworzy się z poszczególnych "messages/stwierdzeń". Gdy taka ulotka testowana jest podczas wywiadów, lekarze pytani są w jakiej kolejności powinny zostać użyte poszczególne elementy.

Aleksandrapt
Local time: 02:47
Język ojczysty: polski
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search