disabled under the Disability Discrimination Act

polski translation: niepełnosprawny w rozumieniu Ustawy o (zakazie) dyskryminacji osób niepełnosprawnych

09:43 Feb 24, 2006
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Inne
Termin lub wyrażenie (angielski):   disabled under the Disability Discrimination Act
Do you consider yourself disabled under the Disability Discrimination Act. Pytanie na application form
annMcClarrin
Tłumaczenie (polski):  niepełnosprawny w rozumieniu Ustawy o (zakazie) dyskryminacji osób niepełnosprawnych
Objaśnienie:
imho
Autor wybranej odpowiedzi:

Adam Lankamer
Polska
Local time: 12:59
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +3niepełnosprawny w rozumieniu Ustawy o (zakazie) dyskryminacji osób niepełnosprawnych
Adam Lankamer
3 +2niepełnosprawny/ upośledzony/ inwalida/ kaleka w swietle Ustawy o Dyskryminacji Niepełnosprawnych
Rodotek
4niepełnosprawny w myśl Ustawy o Dyskriminacji Niepełnosprawnych
Agnieszka Dziołak


  

Odpowiedzi


  3 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +3
disabled under the disability discrimination act
niepełnosprawny w rozumieniu Ustawy o (zakazie) dyskryminacji osób niepełnosprawnych


Objaśnienie:
imho

Adam Lankamer
Polska
Local time: 12:59
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 1345

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Ewa Dacko: tak chyba najlepiej :)
  14 min

pozytywna  Andrzej Mierzejewski: IMO koniecznie z zakazem// jeżeli formularz dla polskich pracowników w UK, to IMO należy podać oryginalny tytuł + tłumaczenie, żeby aplikanci wiedzieli, co podpisują.
  24 min

pozytywna  Agnieszka Zmuda
  5 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

  3 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
disabled under the disability discrimination act
niepełnosprawny w myśl Ustawy o Dyskriminacji Niepełnosprawnych


Objaśnienie:
mysle, ze chodzi o to


    Źródła: http://www.hreoc.gov.au/other_languages/commission_brochure/...
Agnieszka Dziołak
Polska
Local time: 12:59
Język ojczysty: polski
Login to enter a peer comment (or grade)

  5 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): +2
disabled under the disability discrimination act
niepełnosprawny/ upośledzony/ inwalida/ kaleka w swietle Ustawy o Dyskryminacji Niepełnosprawnych


Objaśnienie:


Rodotek
Local time: 12:59
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Rafal Trzewikowski: to (zakazie) jest istotne :-)
  57 min
  -> Dzieki :)

pozytywna  Marimba: http://www.direct.gov.uk/DisabledPeople/RightsAndObligations...
  2 godz.
  -> Dzieki :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search