15:39 Jan 26, 2004 |
Tłumaczenia angielski – polski [PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: bartek Local time: 19:08 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 | w skali proof |
| ||
3 | niżej |
|
Głosy w dyskusji: 2 | |
---|---|
w skali proof Objaśnienie: be 70° ~ handl. mieć 70° w skali „proof” (o napoju alkoholowym). Kościuszko |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
niżej Objaśnienie: proponuję nie tłumaczyć ale trzeba pilnować klawiatury, żeby procenty nie mieszały się z "prufami", jak to się przydarzyło tygru :-) -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 5 mins (2004-01-26 16:45:06 GMT) -------------------------------------------------- ... i askerowi zesztą też :-) 1% = 2 proof |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.