Référentiel SAP

polski translation: baza danych SAP

WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (francuski):  référentiel SAP
Tłumaczenie (polski):  baza danych SAP
Autor wpisu: NataliaUszycka

12:33 Apr 11, 2016
Tłumaczenia francuski – polski [PRO]
Tech/Engineering - SAP / Immobilier
Termin lub wyrażenie (francuski):   Référentiel SAP
Bonjour,
je traduis un support de formation pour une application de collecte d'informations sur l'immobilier. La formation s'adresse aux futurs utilisateurs de l'application.
Le terme apparaît 2 fois dans le document.
Dans la liste des objectifs d'une application externe à SAP : "Partage des référentiels avec SAP".
Puis, dans la partie "Concepts clés" : "Les données patrimoine sont maintenues dans le référentiel SAP, elles viennent alimenter l'application." (patrimoine au sens l'ensemble de l'immobilier géré)

Je crois que le "référentiel" est compris comme les données représentées d'une certaines façon dans SAP, découpées en catégories, codées etc.

Le terme "repozytorium" ne convient pas vraiment ici, car il ne s'agit pas d'un lieu de stockage des données. Je penche plus vers "struktura danych".

Merci de votre aide.
NataliaUszycka
Francja
Local time: 16:29
baza danych SAP
Objaśnienie:
SAP SE (niem. Systemanalyse und Programmentwicklung, ang. Systems Applications and Products in Data Processing) – niemieckie przedsiębiorstwo informatyczne założone w 1972 r. z siedzibą w Walldorf, będące dostawcą oprogramowania biznesowego ERP (WIKIPEDIA).
Autor wybranej odpowiedzi:

Witold Lekawa
Polska
Local time: 16:29
Grading comment
Merci
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
5 +1baza danych SAP
Witold Lekawa


  

Odpowiedzi


  32 min   stopień pewności: Answerer confidence 5/5 opinia (wypadkowa): +1
baza danych SAP


Objaśnienie:
SAP SE (niem. Systemanalyse und Programmentwicklung, ang. Systems Applications and Products in Data Processing) – niemieckie przedsiębiorstwo informatyczne założone w 1972 r. z siedzibą w Walldorf, będące dostawcą oprogramowania biznesowego ERP (WIKIPEDIA).

Witold Lekawa
Polska
Local time: 16:29
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 4
Grading comment
Merci

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Lucyna Lopez Saez
  1 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search