Glossary entry (derived from question below)
niemiecki term or phrase:
Materialerhaltungsstufe
polski translation:
poziom napraw i remontów
Added to glossary by
Sebastian Kruszelnicki
Apr 6, 2015 15:37
10 yrs ago
2 viewers *
niemiecki term
Materialerhaltungsstufe
niemiecki > polski
Technika/inżynieria
Motoryzacja/samochody
Z instrukcji Bundeswehry
"Die Materialerhaltungsstufe legt Art, Umfang und Durchführung von technischer Überprüfung, Wartung, Reparatur und Instandsetzung an Kraftfahrzeugen..."
http://de.wikipedia.org/wiki/Materialerhaltungsstufe
"Die Materialerhaltungsstufe legt Art, Umfang und Durchführung von technischer Überprüfung, Wartung, Reparatur und Instandsetzung an Kraftfahrzeugen..."
http://de.wikipedia.org/wiki/Materialerhaltungsstufe
Proposed translations
(polski)
4 | (gwarantowany) poziom obsługi technicznej pojazdów i urządzeń |
Andrzej Lejman
![]() |
4 -2 | etap (poziom) konserwacji materiałowej |
Olga Janecka
![]() |
Proposed translations
2 godz.
Selected
(gwarantowany) poziom obsługi technicznej pojazdów i urządzeń
Wszystkie wymienione czynności sprowadzają się w gruncie rzeczy do obsługi technicznej pojazdów.
Peer comment(s):
neutral |
Jacek Konopka
: Owszem, bliżej, ale to jeszcze nie to Panie Andrzeju -jeśli mogę wyrazić zdanie.
2 godz.
|
neutral |
Crannmer
: Poziomy 2-4 wykraczają (3 i 4 nawet znacznie i zdecydowanie) ponad obsługę techniczna.
2 godz.
|
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Tylko jeden punkt, bo wybieram odpowiedź Crannmera. ;-)"
-2
57 min
etap (poziom) konserwacji materiałowej
W tym przypadku tłumaczenie powinno brzmieć j.w.
Peer comment(s):
disagree |
Andrzej Lejman
: Jej! A co to jest konserwacja materiałowa?
1 godz.
|
disagree |
Crannmer
: Definitywnie nie konserwacja.
3 godz.
|
Discussion
Określenie poziomu remontu wynika ze stopnia jego skomplikowania, głębokości,
zakresu techniczno-technologicznego oraz potrzeby zgrupowania niezbędnego wyposażenia
technologicznego, umożliwiającego realizację odpowiednich czynności przeglądowo-
naprawczych. Wymagany obecnie model obejmuje 4 poziomy remontu:
1. Załoga
POZIOM 1
Codzienna obsługa techniczna. Okresowe przeglądy. Naprawy drobne
dokonywane w miejscu eksploatacji pojazdów z użyciem części zamiennych
stanowiących zestaw indywidualny.
2. Jednostka wojskowa
POZIOM 2
Regularny serwis. Regulacja, dostrajanie i naprawa na podstawie informacji od załóg pojazdów o nieprawidłowościach wykrytych w trakcie normalnej eksploatacji.
3. Wojskowe zakłady remontowe lub Okręgowe Warsztaty Techniczne
POZIOM 3
Wymiana i remont zespołów, dla których kończy się resurs. Naprawa zespołów wymienionych wcześniej w ramach naprawy na poziomie 2.
4. Specjalistyczne zakłady naprawcze lub producent sprzętu
POZIOM 4
Przeglądy, testy, regulacja i remonty kapitalne z użyciem specjalistycznych narzędzi, przyrządów i sprzętu testującego, oraz technologii charakterystycznej dla warunków fabrycznych.
poziom napraw i remontów
Por.
http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/engineering_gene...
Edit:
Ww. dokument nie jest już dostępny, ale jest jeszcze wersja w cache gugla:
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:6Xf8uwg...
stopnie utrzymania sprawności technicznej