Apr 13, 2006 11:36
19 yrs ago
niemiecki term
letztendlich kommt es aber darauf an
niemiecki > polski
Inne
Inne
Natürlich ist es wünschenswert, dass die Motivation möglichts groß ist. Dann ist schon die beste Ausgangsposition geschaffen. Letztendlich kommt es aber darauf an, dass überhaupt ein Anreiz zum Lernen vorhanden ist. Im Zweifelsfall müssen Sie sich künstlich einen schaffen.
W końcu chodzi przecież o to, aby w ogóle istniał jakiś bodziec do nauki? Ale przecież chodzi o to ...?
Czy to zdanie zaprzecza poprzedniemu, czy też jest jego potwierdzeniem?
W końcu chodzi przecież o to, aby w ogóle istniał jakiś bodziec do nauki? Ale przecież chodzi o to ...?
Czy to zdanie zaprzecza poprzedniemu, czy też jest jego potwierdzeniem?
Proposed translations
(polski)
4 +2 | W końcu chodzi przecież o to... |
Szymon Metkowski
![]() |
4 | potwierdzenie i zaakcentowanie poprzedniego zdania |
Radson
![]() |
Proposed translations
+2
13 godz.
Selected
W końcu chodzi przecież o to...
Mniej kolokwialnie:
W ostatecznym rozrachunku najbardziej istotne jest przecież...
W ostatecznym rozrachunku najbardziej istotne jest przecież...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki!"
44 min
potwierdzenie i zaakcentowanie poprzedniego zdania
o ile dobrze zrozumialem intencje Twojego pytania
Discussion