Glossary entry

polski term or phrase:

prasa zwijająca

angielski translation:

(round) baler

Added to glossary by literary
Jun 25, 2010 07:47
14 yrs ago
8 viewers *
polski term

prasa zwijająca

polski > angielski Nauki ścisłe Rolnictwo
do zbioru pasz (tzn. roślin)
Proposed translations (angielski)
5 +2 (round) baler

Discussion

literary (asker) Jun 29, 2010:
głównie korzystałem z poniższej strony, gdzie są:
prasy zwijające bale (bale wrapping machine)
http://www.bizbroker.pl/261,ladowacze-front-loaders.html
literary (asker) Jun 29, 2010:
"najkorzystniejszy byłby wariant zbioru prasą zwijającą" - to ta zaproponowana maszyna
literary (asker) Jun 29, 2010:
W jednym miejscu mam tak:

"zaproponowana w technologii II maszyna (prasa zwijająca, owijarka)"
owijarka to podobno wrapping machine
Krzysztof Kłonica Jun 25, 2010:
Szczerze mówiąc, nie spotkałem się z takimi określeniami. Co oczywiście nie znaczy, że nie istnieją... Ale w odniesieniu do maszyn rolniczych przeznaczonych do prasowania (belowania), używa się raczej nazwy baler: round baler - zwijająca, square baler (lub big baler) - kostkująca. Prasy zwijające mogą owijać bele sznurkiem lub siatką, bądź współpracować z owijarką, która owija bele folią (wrapper).
literary (asker) Jun 25, 2010:
wrapping press? baling press?

Proposed translations

+2
  51 min
Selected

(round) baler

.
Peer comment(s):

agree Iwona Szymaniak : zgadza się, ale prasa może też formować kostki, więc dla ścisłości może być round lub rectangular baler
  26 min
round jest ok :)
agree Evonymus (Ewa Kazmierczak) : :)
  55 min
dzięki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "OK"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search