May 17, 2013 10:42
11 yrs ago
3 viewers *
polski term

wstrzymanie robót vs. przerwa w pracach

polski > angielski Technika/inżynieria Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna Contract to Perfrom a Specified Task
work suspension vs. ?

Any ideas? Seems almost identical...


Thanks!
Proposed translations (angielski)
3 suspension vs. interruption
Change log

May 17, 2013 10:57: Catharine Cellier-Smart changed "Language pair" from "angielski" to "polski > angielski"

Proposed translations

  20 min
Selected

suspension vs. interruption

The buyers may dismiss the building contractor in the event of interruption of works for more than 30 days.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search