WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:00 May 14, 2014 |
Tłumaczenia polski – angielski [PRO] Law/Patents - Prawo: umowy / umowa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Karol Kawczyński Polska Local time: 13:45 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Public Offer of Financial Instruments Act |
|
Public Offer of Financial Instruments Act Objaśnienie: Pod takim tytułem opublikowano tłumaczenie tej ustawy. Funkcjonuje także drugie, bardziej dosłowne tłumaczenie: Act on Public Offering, on Conditions for the Introduction of Financial Instruments to the Organized Trading System and on Public Companies http://www.jezykowa24.pl/index.php?p5705,ustawa-o-ofercie-pu... http://www.prawo.uwb.edu.pl/prawo_new/wydzial.php?p=706 http://knprawarynkowkapitalowych.files.wordpress.com/2013/11... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.