Glossary entry (derived from question below)
Jan 24, 2008 15:27
16 yrs ago
polski term
kancelariusz
polski > angielski
Inne
Nazwy (osób lub instytucji)
Sekretariat Episkopatu Polski potwierdza autentyczność pieczęci Administratora Apostolskiego i Kancelariusza.
Proposed translations
(angielski)
4 +1 | chancellor | Polangmar |
4 | Vestryman | Iveta Ivanova |
Proposed translations
+1
3 godz.
Selected
chancellor
Myślę, że chodzi tu o rzadką formę rzeczownika kanclerz. A "chancellor" ma tyle znaczeń (kościelnych), że i to pewnie też obejmuje.
http://tinyurl.com/2yc4q6
http://tinyurl.com/27b37l
http://tinyurl.com/2h4q5t
http://tinyurl.com/2yc4q6
http://tinyurl.com/27b37l
http://tinyurl.com/2h4q5t
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziękuję "
29 min
Vestryman
A vestryman is a member of his local church's vestry, or leading body. He is not a member of the clergy.
In England especially, but also in other parts of The United Kingdom, Parish Councils have long been a level of local government rather than being solely ecclesiastical in nature. This probably arises from the role of the Church of England as the established church and the Parish (or area served by an individual church) as the most local and immediate level of social involvement.
In England especially, but also in other parts of The United Kingdom, Parish Councils have long been a level of local government rather than being solely ecclesiastical in nature. This probably arises from the role of the Church of England as the established church and the Parish (or area served by an individual church) as the most local and immediate level of social involvement.
Something went wrong...