konstrukcja słupowo-ramowa

niemiecki translation: Fachwerk-Turm

12:54 Dec 1, 2012
Tłumaczenia polski – niemiecki [PRO]
Architektura
Termin lub wyrażenie (polski):   konstrukcja słupowo-ramowa
Jest to opis kościoła. Powyższe pojęcie odnosi się do wieży kościelnej - "Jest to świątynia jednonawowa, trójdzielna, z wieżą o konstrukcji słupowo-ramowej oraz izbicą".
Julia Kotecka
Polska
Local time: 07:02
Tłumaczenie (niemiecki):  Fachwerk-Turm
Objaśnienie:
Fachwerk-Turm

ggf. Fachwerkturm
Autor wybranej odpowiedzi:

Crannmer
Local time: 07:02
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +1Fachwerk-Turm
Crannmer


  

Odpowiedzi


  1 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +1
wieża o konstrukcji słupowo-ramowej
Fachwerk-Turm


Objaśnienie:
Fachwerk-Turm

ggf. Fachwerkturm

Crannmer
Local time: 07:02
Punktów PRO w kategorii: 16

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Tamod: in Fachwerkbauweise errichtet
  5 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search