18:43 Apr 18, 2005 |
Tłumaczenia polski – niemiecki [PRO] Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Autor wybranej odpowiedzi: Radson Local time: 08:11 | |||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Freitaucher |
| ||
4 | Freediving |
|
Freediving Objaśnienie: : nurkowie (w Niemczech przynajmniej) wlasciwie wymiennie i równie czesto uzywaja okreslenia wlasnie "Freediving" (to akurat wiem na 100% - czasami i mi sie zdarza nie miec watpliwosci ;). Tez: "Apnoetauchen", ale zadziej - ze wzgledu na niewygodna wymowe prawdopodobnie ;) Źródła: http://www.google.de/search?hl=de&q=Freediving&btnG=Google-S... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Freitaucher Objaśnienie: propozycja -------------------------------------------------- Note added at 12 hrs 13 mins (2005-04-19 06:57:10 GMT) -------------------------------------------------- sorry... oczywiscie FreitaucheN Źródła: http://www.google.de/search?hl=de&q=Freitaucher&meta= |
| |
Grading comment
| ||