nurkowanie swobodne

niemiecki translation: Freitaucher

18:43 Apr 18, 2005
Tłumaczenia polski – niemiecki [PRO]
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Termin lub wyrażenie (polski):   nurkowanie swobodne
fragment z zyciorysu (rubryka Hobbies)
Wiska
Tłumaczenie (niemiecki):  Freitaucher
Objaśnienie:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 13 mins (2005-04-19 06:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

sorry... oczywiscie FreitaucheN
Autor wybranej odpowiedzi:

Radson
Local time: 08:11
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +2Freitaucher
Radson
4Freediving
Aleksandra Kwasnik


  

Odpowiedzi


  2 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Freediving


Objaśnienie:
: nurkowie (w Niemczech przynajmniej) wlasciwie wymiennie i równie czesto uzywaja okreslenia wlasnie "Freediving" (to akurat wiem na 100% - czasami i mi sie zdarza nie miec watpliwosci ;).
Tez: "Apnoetauchen", ale zadziej - ze wzgledu na niewygodna wymowe prawdopodobnie ;)


    Źródła: http://www.google.de/search?hl=de&q=Freediving&btnG=Google-S...
Aleksandra Kwasnik
Niemcy
Local time: 08:11
Język ojczysty: niemiecki, polski
Login to enter a peer comment (or grade)

  3 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +2
Freitaucher


Objaśnienie:
propozycja

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 13 mins (2005-04-19 06:57:10 GMT)
--------------------------------------------------

sorry... oczywiscie FreitaucheN


    Źródła: http://www.google.de/search?hl=de&q=Freitaucher&meta=
Radson
Local time: 08:11
Język ojczysty: polski, niemiecki
Punktów PRO w kategorii: 12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
neutralna  Ryszard Jahn: ~tauchen
  1 godz.
  -> ??

pozytywna  Anna Bittner: freitauchen
  1 godz.

pozytywna  Agnieszka Hayward (X): Freitauchen
2 dni   3 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search