19:05 Nov 24, 2013 |
Tłumaczenia polski – niemiecki [PRO] Tech/Engineering - Energia elektryczna/energetyka | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Sonja Stankowski Niemcy Local time: 01:40 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
4 | s.u. |
|
s.u. Objaśnienie: Kontroll- und Meßapparatur sowie Geräte und Anlagen zur automatischen Regelung, Steuerung und zum Schutz der in Pkt. 1-9 genannten Geräten und Anlagen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.