Umlagenauswallwagnis

niemiecki translation: ryzyko strat od rozłożenia kosztów

19:55 Nov 21, 2012
Tłumaczenia polski – niemiecki [PRO]
Ubezpieczenia
Termin lub wyrażenie (polski):   Umlagenauswallwagnis
Umlagenauswallwagnis w umowie najmu
dominikamaj
Local time: 09:40
Tłumaczenie (niemiecki):  ryzyko strat od rozłożenia kosztów
Objaśnienie:
Übersetzung des Sinns; sicher ist das kein Terminus.
Autor wybranej odpowiedzi:

tseberlin
Local time: 09:40
Grading comment
Vielen Dank
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
3ryzyko strat od rozłożenia kosztów
tseberlin


Głosy w dyskusji: 1





  

Odpowiedzi


  1 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ryzyko strat od rozłożenia kosztów


Objaśnienie:
Übersetzung des Sinns; sicher ist das kein Terminus.

tseberlin
Local time: 09:40
Język ojczysty: niemiecki
Punktów PRO w kategorii: 8
Grading comment
Vielen Dank
Notki do odpowiadającego
Pytający: Vielen Dank Ich weiß nicht, ob es im Polnischen eine Entsprechnung gibt.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search