Oct 19, 2004 19:24
20 yrs ago
polski term

zdanie

polski > niemiecki Technika/inżynieria Poligrafia
"Zleceniodawca był obecny przy akceptacji druku, akceptuj±c ozalid i kromaliny."

Kontekst: niemiecki zleceniodawca zlecił druk ksi±żki polskiemu wykonawcy
Proposed translations (niemiecki)
4 +1 Satz

Proposed translations

+1
  5 min
Selected

Satz

Der Auftraggeber war bei der Druckannahme anwesend und nahm sowohl Ozalith- wie auch Cromalin-Werte ab.
Peer comment(s):

agree Zbigniew Balawender : Napisałbym raczej: Ozalid- und Cromalin-Kopien (p. Google)
  14 min
A nie Ozalith?? Kopien OK
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bardzo dziêkujê."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search