Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
średniolitrażowy
niemiecki translation:
Auto/PKW mittlerer Hubraumklasse
Added to glossary by
Andrzej Mierzejewski
Oct 13, 2003 20:31
21 yrs ago
polski term
średniolitrażowy
polski > niemiecki
Technika/inżynieria
nowy model samochodu średniolitrażowego
Proposed translations
(niemiecki)
5 | Auto/PKW mittlerer Hubraumklasse |
Andrzej Mierzejewski
![]() |
5 -1 | medium volume engine |
Andrzej Mierzejewski
![]() |
4 | Fahrzeug mittleren Hubraums |
Radson
![]() |
3 | Mittelklassewagen |
Heinrich Liebing
![]() |
Proposed translations
14 godz.
Selected
Auto/PKW mittlerer Hubraumklasse
...so stehen Fahrzeuge mittlerer Hubraumklassen weiterhin an der Spitze...
tym razem na pewno nie po angielsku, choæ bardziej po austriacku, ni¿ po niemiecku :-))
tym razem na pewno nie po angielsku, choæ bardziej po austriacku, ni¿ po niemiecku :-))
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":) dziekuje bardzo"
-1
9 godz.
medium volume engine
...parts for medium volume engine...
...low-to-medium volume engine production... (produkcja silników o ma³ew i œredniej pojemnoœci)
...low-to-medium volume engine production... (produkcja silników o ma³ew i œredniej pojemnoœci)
Peer comment(s):
disagree |
Radson
: tu chodzi o tlumaczenie z polskiego na niemiecki
2 godz.
|
uuu, rzeczywiście nie dopatrzyłem ...:-(((
|
12 godz.
Fahrzeug mittleren Hubraums
chociaz w jezyku niemieckim spotyka sie raczej z bardziej scislym pojeciem "Fahrzeug mit MOTOR mittleren Hubraus"
17 godz.
polski term (edited):
�redniolitra�owy
Mittelklassewagen
Es drückt zwar nicht direkt die Motorgröße aus, aber im Deutschen wird in Bezug auf die Autogröße eben "Kompaktklasse, obere und untere Mittelklasse, gehobene Klasse usw." verwendet.
Wenn es also generell um die einordnung des Fahrzeugs in eine Größenklasse geht, dann sollte dies richtig sein.
Wenn es also generell um die einordnung des Fahrzeugs in eine Größenklasse geht, dann sollte dies richtig sein.
Something went wrong...