WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:21 Jun 7, 2019 |
Tłumaczenia polski – rosyjski [PRO] Law/Patents - Prawo (ogólne) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Autor wybranej odpowiedzi: Yevhen Kretsul Polska Local time: 23:45 | ||||||
Grading comment
|
Zestawienie nadesłanych odpowiedzi | ||||
---|---|---|---|---|
3 | иногородний |
|
Głosy w dyskusji: 1 | |
---|---|
иногородний Objaśnienie: Польско-русский словарь юридический словарь, Оссолинеум, 1986 Все мои клиенты - присяжные переводчики имеют такой в электронном виде. ;) Ещё варианты: нездешний, междугородный, но это для другого контекста. Как вариант: иногороднее подразделение. Филиал - нельзя, у филиала свой собственный бухгалтерский баланс. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.