Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski
rosyjski > angielski

Magdalena Kociak
Magdalena Rajczyk-Kociak

Koło, Wielkopolskie, Polska
Czas lokalny: 11:14 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Poezja i literaturaPrawo (ogólne)
Turystyka i podróżeHistoria
Żywność i napojeEdukacja/pedagogika
EkonomiaKosmetyki, uroda
Gotowanie/kulinaria

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 4, Odpowiedzi na pytania 1
Wykształcenie Master's degree - Warsaw University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 19. Zarejestrowany od: Sep 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (University of Warsaw English Philology )
polski > angielski (University of Warsaw English Philology )
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Events and training
Bio
Welcome!
My name is Magdalena and I live in Poland. I have been working as a translator for more than 10 years now. I translate from Polish to English and vice versa. In these languages I specialise in technical translations, travel and tourism, economics, law as well as general documents (e.g. certificates).

My command of English is excellent. I have graduated from Warsaw University where I received solid basis of economics, law and general translations. I am a keen linguist so I keep developing my language skills. I am qualified, experienced and punctual.

Moreover, to raise my qualifications I have been learning Russian and Spanish. In these languages I translate from Russian to Polish and English and from Spanish to Polish and English.
Słowa kluczowe: I specialize in technical and legal translation. these two fields are my basics, however, I do not only limit to them. I am flexible and I am not afraid of challenges.


Ostatnia aktualizacja profilu
Jul 13, 2016