Języki robocze:
polski > angielski
angielski > polski

Natalia Surma
Interpreting specialist

Poznan, Wielkopolskie, Polska
Czas lokalny: 02:50 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Motoryzacja/samochodyKino, film, TV, teatr
IT (technologia informacyjna)Energia elektryczna/energetyka
Internet, e-handelEdukacja/pedagogika
Rząd/politykaNauki społeczne, socjologia, etyka itp.
JęzykoznawstwoOgólne/rozmówki/listy

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 12, Odpowiedzi na pytania 8, Zadane pytania 13
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Przelew, PayPal
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Wykształcenie Other - School of Translation and Languages, Adam Mickiewicz University, Poznań, Poland
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 18. Zarejestrowany od: Oct 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji polski > angielski (Szkoła Tłumaczy i Jezyków Obcych UAM)
angielski > polski (Szkoła Tłumaczy i Jezyków Obcych UAM)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Strona internetowa http://www.surmatlumaczenia.pl
CV/Resume angielski (PDF)
Praktyki zawodowe Natalia Surma popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio
Witam na moim profilu,

od kilku lat zajmuję się tłumaczeniami ustnymi i pisemnymi w parze językowej polski<>angielski.

Ukończyłam filologię angielską na Uniwersytecie Adama Mickiewicza w Poznaniu oraz Szkołę Tłumaczy i Języków Obcych w Poznaniu, specjalizacja: tłumaczenie konferencyjne.

Jestem stypendystką unijnego DG Interpretation, a doświadczenie zdobywałam mi.in. wśród najlepszych tłumaczy ustnych w Europie podczas stażu w Parlamencie Europejskim.

Mam szczęście specjalizować się w tłumaczeniu tekstów, których tematyka jest jednocześnie moją pasją. Dotyczą one Unii Europejskiej, środowiska, źródeł energii odnawialnej, motoryzacji oraz socjologii i muzyki klasycznej.

Tłumaczę teksty marketingowe, ekonomiczne, prawnicze, naukowe (głownie w dziedzinie biologii), a także strony internetowe, foldery reklamowe itp.

Zapraszam do kontaktu w sprawie wszelkich kwestii związanych z tłumaczeniem, takich jak: wycena, terminy, referencje, stawki.

[email protected]

www.surmatlumaczenia.pl

http://www.facebook.com/surmatlumaczenia


Welcome to my profile,

I am an interpreter and a translator working in English and Polish.

I have obtained a B.A and an M.A degree in English at the School of English at Adam Mickiewicz University. I also graduated from post-graduate translation and interpreting studies in AMU School of Translation, Interpreting and Languages in Poznań.
In 2011, I was also awarded a scholarship from the EU DG Interpretation.

I have chosen the areas of expertise which are my areas of interest: the EU, environment, renewable energy sources, automotive industry, social sciences and classical music.

Should you have any questions about my rates, estimates and credentials, please do not hesitate to contact me.

[email protected]

www.surmatranslations.com

http://www.facebook.com/surmatlumaczenia
Słowa kluczowe: English, Polish, translator, interpreter, computers, social, economy, economics, news, media. See more.English, Polish, translator, interpreter, computers, social, economy, economics, news, media, environment, renewable energy resources, sustainable development, sustainable growth, technology, entertainment, design, media, presentations, prezentacje, commerce, konferencja, conference interpreter, conference interpreting, consecutive, simultaneous, translation, translator, medical, business, finances, literature, tłumacz konferencyjny, tłumacz ustny, tłumaczenia towarzyszące, liaison, szeptanka, tłumaczenia konsekutywne, tłumaczenia symultaniczne, symultanka, konsekutywka, whispering, napisy, subtitling, voice-over, audiobooki, audiobook, Unia Europejska, tematyka europejska, tematyka unijna, samochody, cars, automotive, youngtimers, car parts. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Aug 18, 2015



More translators and interpreters: polski > angielski - angielski > polski   More language pairs