This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Spanish to Polish (Universidad de la Laguna) Polish to Spanish (Universidad de la Laguna) English to Polish (Universidad de la Laguna) Polish to English (Universidad de la Laguna)
literature, art, film, tourism, EU, agriculture, construction, social sciences, machinery, steel industry, logistics, car industry, environmental management etc.
Soy intérprete de conferencias, traductora, revisora y gestora de contenidos. Tengo más de diez años de experiencia en traducción y revisión de textos. Mis idiomas de trabajo son ES-PL-ES y EN-PL-EN.
Tengo experiencia en distintos campos de la traducción, trabajé para empresas, agencias e instituciones como ASTRAL, ALSTOM, NOVMAR, OMEGA, CELSA, SIEMENS, MOZO-GRAU, Federación Polaca del Voleibol, Polish Film School, Editorial Funambulista (traducción del polaco al castellano de la novela de Stanislaw Lem "Provocación"), Consulado de la República de Polonia en Barcelona, Embajada de la República de Polonia en Madrid, Instituto Polaco en Madrid, etc.
Para cualquier pregunta o aclaración, no duden en ponerse en contacto conmigo a través del correo electrónico ([email protected]).