Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Justyna Gutowska
Conference Interpreter and Translator

London, 07445724357, Wielka Brytania
Czas lokalny: 22:35 BST (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com

1 positive review

0.0 (1 review)


Wiadomość od użytkownika
Conference Interpreter and Translator with nearly 15 years of experience and over 760 conference interpreting days in the last 5 years across 20+ sectors
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Project management, Transcription, Copywriting, Transcreation
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Biznes/handel (ogólne)Marketing/badania rynku
Prawo: umowyPrawo (ogólne)
Inżynieria (ogólne)Ubezpieczenia
IT (technologia informacyjna)Medycyna (ogólne)
Ekologia i środowiskoMedycyna: farmacja

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Stawki
General rate: 0.1 GBP per word / 35 GBP per hour

Rates per language pair:
angielski > polski - Stawka podstawowa: 0.10 GBP za słowo / 30 GBP za godzinę
polski > angielski - Stawka podstawowa: 0.10 GBP za słowo / 30 GBP za godzinę
Payment methods accepted Przelew, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Wykształcenie Graduate diploma - London Metropolita University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 16. Zarejestrowany od: Oct 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Phrase, Powerpoint, Trados Studio

Events and training
Powwows attended
Bio

Conference Interpreter and Translator with nearly 15 years of experience and over 760 conference interpreting days in the last 5 years, specialising in multilingual and cross-cultural communication in international, institutional, and corporate settings. Skilled in simultaneous, consecutive, and remote interpretation for EU institutions, summits, conferences, and social justice events, alongside translation for complex multilingual projects.


Proven expertise across across 20+ sectors, including diplomacy, NGOs, healthcare, pharmaceuticals, industrial relations, business, marketing, railway, automotive, and social affairs. Adept at accurately conveying meaning while preserving tone, register, and cultural context in fast-paced environments.


Experienced in leading interpreting and translation teams, managing multilingual communication and localisation projects under tight deadlines with high-quality standards. Key achievements include managing the Polish translation team for Save the Children and coordinating linguists on large-scale localisation initiatives.


Strong background in preparing and supporting multilingual conferences, collaborating with clients, organisers, and technical teams to ensure seamless communication. Known for professionalism, discretion, adaptability, and a commitment to clear, inclusive dialogue across languages and cultures.

Słowa kluczowe: event coordination, event management, international conferences, remote and hybrid events, project management, multilingual communication, cross-cultural communication, stakeholder coordination, logistics planning, team coordination. See more.event coordination, event management, international conferences, remote and hybrid events, project management, multilingual communication, cross-cultural communication, stakeholder coordination, logistics planning, team coordination, vendor management, interpreting coordination, translation management, localisation projects, quality assurance, deadline management, NGO projects, EU institutions, public sector events, corporate events, healthcare events, problem solving, attention to detail, remote collaboration, time zone coordination. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 5



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs