Języki robocze:
angielski > hiszpański
polski > hiszpański
francuski > hiszpański

Teresa Benítez
Kiedy słowa działają

Sevilla, Andalucia, Hiszpania
Czas lokalny: 08:26 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: hiszpański 
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Wiadomość od użytkownika
Bienvenido a mi perfil. Colaborar con usted será un placer. Welcome to my profile. It will be a pleasure to work with you.
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Copywriting, Website localization, Software localization, Subtitling, Interpreting, Training, Transcreation
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Marketing/badania rynkuKino, film, TV, teatr
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.Dziennikarstwo
Reklama/public relationsPoezja i literatura
Turystyka i podróżeBiznes/handel (ogólne)
Prawo (ogólne)

Stawki
General rate: 0.06 EUR per word

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 43, Odpowiedzi na pytania 28, Zadane pytania 28
Payment methods accepted Visa, PayPal
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 4
Wykształcenie Graduate diploma - Translation and Interpreting
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 20. Zarejestrowany od: Jan 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > hiszpański (University of Granada, verified)
francuski > hiszpański (University of Granada, verified)
polski > hiszpański (Jagiellonian University)
Przynależność do organizacji ACEtt, ASETRAD, ACTTI, ACTTI
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Strona internetowa http://teresabeniteztraductora.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Praktyki zawodowe Teresa Benítez popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio

I work to make words work.

My academic and professional background focuses
on Linguistics and Media Research
and Journalism
, so I am really familiar with fields like marketing,
advertising, TV, Radio, Film, social networking, etc. Throughout my
professional experience in the vast media field, I have had the opportunity to
work as a translator of journalistic pieces, marketing campaigns, radio and
cinema scripts, websites, ads. I have also collaborated with clients and
companies relating to the following industries: telecommunications, engineering
and financial services. I continuously aim to improve my mastery in my
mother tongue, Spanish
, for I think that is the most important tool for a
translator. I have gained a solid foundation in English, French, Italian and
Polish, which I have studied to a high level and worked with extensively. I
work hard to offer a high-quality, accurate and stylish translation in
accordance with the requirements of my clients. Please visit my website to discover more about me and my work
: www.teresabeniteztraductora.com


Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 43
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Język (PRO)
angielski > hiszpański43
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Inne16
Technika/inżynieria11
Medycyna8
Biznes/finanse4
Marketing4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Turystyka i podróże8
Medycyna (ogólne)4
Górnictwo i minerały/kamienie szlachetne4
Muzyka4
Sport/fitness/rekreacja4
Biznes/handel (ogólne)4
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna4
Punkty w 3 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: polaco, polski, hiszpański, espagnol, traduction, marketing, communication, advertising, literatura, transcreation


Ostatnia aktualizacja profilu
Apr 10, 2020