Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Jerzy CertTrans
Affordable Certified Translations

USA
Czas lokalny: 21:50 CDT (GMT-5)

Język ojczysty: polski 
  • Send message through ProZ.com

4 positive reviews

0.0 (4 reviews)


Wiadomość od użytkownika
Certified Translation Professional (CTP) with 29+ years of experience serving Americans around the world. Specializing in legal, medical, technical, and business translations delivered with U.S.-level precision and confidentiality.
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Reklama/public relationsOgólne/rozmówki/listy
Idiomy/powiedzenia/przysłowiaPoezja i literatura
Medycyna (ogólne)Wędkarstwo, rybołówstwo
Turystyka i podróżeNieruchomości
Slang

Stawki
General rate: 0.2 USD per word / 40 USD per hour

Rates per language pair:
angielski > polski - Stawki: 0.15 - 0.25 USD za słowo / 40 - 55 USD za godzinę
polski > angielski - Stawki: 0.15 - 0.25 USD za słowo / 40 - 55 USD za godzinę
All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 311, Odpowiedzi na pytania 265, Zadane pytania 101
Payment methods accepted PayPal, Czek
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 4
Glosariusze JU glossary
Wykształcenie Master's degree - SWSPiZ Łódź, Warsaw Branch, Poland
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 29. Zarejestrowany od: Jun 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji polski > angielski (Global Translation Institute, verified)
angielski > polski (Global Translation Institute , verified)
Przynależność do organizacji Global Translation Institute
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Word, OmegaT, Trados Studio, Wordfast
Events and training
Bio


Putting the Foreign Words Together so You Don't Have To



Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 323
Punkty PRO: 311


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski187
polski > angielski124
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Inne116
Technika/inżynieria71
Biznes/finanse24
Prawo/patenty24
Nauki społeczne20
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Inne32
Sport/fitness/rekreacja20
Prawo: umowy16
Tkaniny/odzież/moda16
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna16
Prawo (ogólne)16
Ogólne/rozmówki/listy16
Punkty w 28 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: PL-ENG/ENG-PL poetry translation Chicago, tlumaczenie poezji Chicago, ZBIGNIEW HERBERT, translation of advertising slogans, tłumaczenie sloganów reklamowych, marketing, reklama, advertising, slang polski, English slang. See more.PL-ENG/ENG-PL poetry translation Chicago, tlumaczenie poezji Chicago, ZBIGNIEW HERBERT, translation of advertising slogans, tłumaczenie sloganów reklamowych, marketing, reklama, advertising, slang polski, English slang, tłumaczenie poezji dla dzieci,children's poetry translation,. See less.




Ostatnia aktualizacja profilu
Nov 30, 2025



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs