Języki robocze:
polski > angielski
angielski > polski

Marta Goc
ProZ.com Staff - Agency Services

California
Czas lokalny: 06:17 PDT (GMT-7)

Język ojczysty: polski Native in polski
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Training, Operations management
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Zasoby ludzkie (HR)

Stawki
angielski > polski - Stawka podstawowa: 0.15 USD za słowo / 50 USD za godzinę

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 71, Odpowiedzi na pytania 51, Zadane pytania 16
Glosariusze Marta's glossary
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 5. Zarejestrowany od: Sep 2001.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji polski > angielski (California Judicial Council)
Przynależność do organizacji California Judicial Council, National As, AACI
Oprogramowanie Other CAT tool, Powerpoint
Events and training
Praktyki zawodowe Marta Goc popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.0).
Bio
Registered Interpreter #700301 by California Judicial Council/Administrative Office of the Courts (JC/AOC).

LionBridge, Bowne Global Services, Berlitz GlobalNet certified Polish interpreter(#36542)- security clearance for DOJ and DHS.
Medical Interpreter- Pacific Interpreters

Completed secondary education in Warsaw, Poland. Completed undergraduate and graduate education in the US. Prior experience in the financial industry (investment firm). Extensive experience in technical recruiting, management, business development and marketing.

A.S. Accounting
B.S. International Business and Finance
MBA- Management

Additional experience in Training Development and Management, Human Resources Management, Compensation.

Import-export documentation translation. Business negotiations interpretation.

Free lance interpreter in the financial, medical, legal and insurance industries.

Polish/Russian Delegation host/interpreter during the 1995 Special Olympics World Games.
Słowa kluczowe: business, management, customer service, manuals, information systems, finance, accounting, international business, legal, general. See more.business, management, customer service, manuals, information systems, finance, accounting, international business, legal, general, immigration, insurance, medical, deposition, trial, hearing, . See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
Nov 6, 2013



More translators and interpreters: polski > angielski - angielski > polski   More language pairs