Powitanie wideo


Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski
polski (mono)

Katarzyna Tanska
Professional, punctual, passionate

Brussels, Mazowieckie, Belgia
Czas lokalny: 21:38 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski (Variant: Standard-Poland) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Interpreting, Translation, Subtitling, Website localization
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Reklama/public relationsFinanse (ogólne)
Prawo (ogólne)Rachunkowość
EkonomiaCertyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Tkaniny/odzież/modaPoezja i literatura
Prawo: cła i podatki

Stawki

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 14. Zarejestrowany od: Oct 2017.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (http://tlumacz.me/)
polski > angielski (http://tlumacz.me/)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Smartcat, Trados Studio
CV/Resume angielski (PDF)
Events and training
Bio

Here is a brief overview of my qualifications and experience:

 

Language Proficiency: I work with Polish, English and Spanish languages.

 

Education: I hold a Master degree in English and Post-graduate degree in Conference interpreting.

 

Professional Experience: numerous live and virtual events in the fields of new technologies, economy, health sector, marketing and others.

 

Professional Demeanor: I understand the importance of maintaining a high level of professionalism, confidentiality, and cultural sensitivity in the interpretation process. I am committed to upholding these standards throughout the conference.


Słowa kluczowe: Polish, interpretation, simultaneous, consecutive, events, on-site, remote interpreter, video interpreter, subtitles, localization


Ostatnia aktualizacja profilu
Oct 1, 2024



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs