Języki robocze:
francuski > polski
polski > francuski

Jotrad
International Trade - 11years

Czas lokalny: 18:24 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski 

No client feedback collected


  Display standardized information
Bio
À mon avis, une bonne traduction est possible non seulement lorsque son auteur applique la précision linguistique, mais aussi lorsqu'il a une large vision et parfaite connaissance du monde dont elle fait partie.

I did my studies of :

French language / Alliance Française in Paris / France
French literature / Sorbonne Nouvelle Paris III / France
International trade / CNED in Lyon / France
Philologiy Romanic / Univercity Adam Mickiewicz in Poznań / Poland.

I worked for:

1) French forwarding agent Jean Faucher in Paris / marketing and international trade experience / 7 years
2) American compagny Worldscope in Shannon / translation of financial and commercial documents /work in French, Polish and English language / 2,5 years

After long stay in France (12 years) and in Ireland (3 years) I start up my own business in Poland as a French translator.
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 8
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
francuski > polski4
polski > francuski4
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Inne4
Literatura/sztuka4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Kosmetyki, uroda4
Poezja i literatura4

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: French literature, French, Polish, translator, logistics, trade, business, marketing, general low, education. See more.French literature, French, Polish, translator, logistics, trade, business, marketing, general low, education, linguistics, . See less.




Ostatnia aktualizacja profilu
Oct 31, 2013



More translators and interpreters: francuski > polski - polski > francuski   More language pairs