Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Aelf

Polska
Czas lokalny: 09:20 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Mechanika/inżynieria mechanicznaCertyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Komputery: sprzętKomputery: oprogramowanie
Gry/gry wideo/hazard/kasynoEdukacja/pedagogika
Inżynieria (ogólne)IT (technologia informacyjna)
Muzyka

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 421, Odpowiedzi na pytania 209, Zadane pytania 20
Payment methods accepted PayPal, Skrill, Przelew
Wykształcenie Other - University of Wrocław, Poland
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 31. Zarejestrowany od: May 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Adobe Audition, OpenOffice, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Bio
Career Statement

Freelance English <> Polish Translator and Proofreader


Providing translation, proofreading and interpreting services to corporate and individual customers;

Specializes in:
  • Technical English;
  • Business correspondence and contracts;
  • Literary translations;
  • Hands-on experience in video gaming industry and localization;
  • Expertise in music;
  • Extensive IT proficiency with image and audio processing tools, office suites and computer-aided translation software;
  • Willing to learn new tools.
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 421
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski315
polski > angielski106
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria145
Prawo/patenty79
Inne56
Biznes/finanse48
Literatura/sztuka36
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo (ogólne)56
Finanse (ogólne)35
Muzyka32
Inne32
Inżynieria (ogólne)20
Prawo: umowy19
IT (technologia informacyjna)16
Punkty w 37 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: polish translation proofreading technical business gaming it information technology website www poker online localization l10n


Ostatnia aktualizacja profilu
Mar 29, 2017



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs