Job closed
This job was closed at Apr 4, 2024 06:00 GMT.

Medical device translation

Wysłano: Apr 2, 2024 17:11 GMT   (GMT: Apr 2, 2024 17:11)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Services required: Translation, Checking/editing
Confidentiality level: MEDIUM



Języki: angielski > norweski, hiszpański > norweski

Opis oferty pracy:
Small 4-page medical device device translation.
Format tekstu źródłowego: PDF Document
Format tekstu docelowego: Microsoft Word

Sposób płatności: Do uzgodnienia
Payment terms: 45 dni od dnia wystawienia faktury.
Poster country: Kostaryka

Volume: 3,000 words

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Medycyna
info Preferowana dziedzina szczegółowa: Medical: Cardiology, Medical: Pharmaceuticals, Medical: Instruments, Medical (general), Medical: Oncology
info Wymagany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Medycyna (ogólne)
info Wymagane oprogramowanie: Microsoft Word, Adobe Acrobat
info Preferowana lokalizacja odpowiadającego: Norwegia
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 4, 2024 06:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Apr 10, 2024 06:00 GMT
Wymagania dodatkowe:
Quoting format:
Translation rate: $0.XX USD/word
Proof-reading rate: $0.XX USD/word
Total rate (Translation+Proof-reading):
Translation output: XXXX words/day


We require you to submit your CV as well as any relevant credentials.
References must be provided with your quote for the specific language pair. Please include your typical output. As well as your best possible price in USD/word. This is only for native speakers of the TARGET language.
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Otrzymane odpowiedzi: 28 (Job closed)
angielski > norweski:19
hiszpański > norweski:9