Job closed This job was closed at Apr 26, 2024 11:30 GMT. Validating AI output, all native speakers are suitable Wysłano: Apr 12, 2024 09:36 GMT (GMT: Apr 12, 2024 09:36) Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty Services required: Translation, Checking/editing, Validating (other) Confidentiality level: LOW Języki: angielski > kaczin, angielski > retoromański, angielski > ujgurski Opis oferty pracy: I am Marco del Rosario, Talent Manager from RWS Group and I have some amazing project opportunities for you. We have flexible, part-time, remote jobs that you can do from home, at your own pace. You don’t need any previous experience; we have tasks for all skill levels. You can work on collecting, annotating, assessing and validating images, text, video or audio files to help improve AI models that make a difference in people’s lives.
Right now, we are looking for Kachin and Uighur native participants for this project. AI Linguist is presented with a pair of sentences which should be annotated for semantic similarity (i.e. similarity of meaning) on the scale 1-5 with an option to flag incoherency of either sentence. If you want to join us, please contact me at [HIDDEN] and I will guide you through the registration process and answer any query you may have.
AGENCIES ARE NOT ALLOWED, THIS REQUEST IS ONLY FOR FREELANCERS, PLEASE ATTACH YOUR CV WHEN CONTACTING ME
Poster country: Hiszpania Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę): Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach Dziedzina : Ogólne/rozmówki/listy Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 26, 2024 11:30 GMT Ostateczny termin wykonania zlecenia: Apr 30, 2024 11:30 GMT Wymagania dodatkowe: Any native speaker is allowed because this task is just to evaluate AI output. No need to be a professional for this. AGENCIES ARE NOT ALLOWED, ONLY FREELANCERS WHO SEND THEIR CV OVER EMAIL
O zleceniodawcy: This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 2.3 out of 5 Note: You cannot quote because this job is closed. Contact person title: Talent Manager
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | Translation industry jobs Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals. The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board. Trados Studio 2022 Freelance |
---|
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
|
| TM-Town |
---|
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
|
|
|