Post a job
angielski > grecki (10279) » Slang (300) » This search (300)

Członek ProZ.com (13): 1
Użytkownik niebędący członkiem ProZ.com (287): ...
Dalej
Results (300): 13 members | 287 non-members
Wyświetlone wyniki 1 - 13:
  Członek ProZ.com jęz.ojcz./kraj O kolumnie „Język ojczysty / kraj” CAT O kolumnie „Narzędzia CAT” Doświadczenie O tej kolumnie
Punkty KudoZ
od początku O kolumnie „KudoZ”
Spiros Doikas - angielski > grecki translator
Spiros Doikas Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Dip. Trans. IoL (En-Gr)

Local time: 19:39
  
grecki
Grecja
Tak ProZ.com 23 lat(a) 
Robocze 29 lat(a)
Zweryfikowane poświadczenia kwalifikacji
4 w dziedzinie
3901 w parze
Vasileios Paraskevas - grecki > angielski translator
Vasileios Paraskevas Identity VerifiedPokaż kalendarzOdwiedzał(a) dziś ProZ.com.
Put your ideas into words

Local time: 19:39
  
ENG/ELL
Grecja
Tak ProZ.com 19 lat(a)
Robocze 32 lat(a)
Zweryfikowane poświadczenia kwalifikacji
0 w dziedzinie
1221 w parze
Anastasia Kalantzi - francuski > grecki translator
Anastasia Kalantzi Identity VerifiedPokaż kalendarzOdwiedzał(a) dziś ProZ.com.
EnFrGreek Medical/Mechanical/Legal
ph: +302421026874
Local time: 19:39
  
ELL/GRC
Grecja
Tak ProZ.com 3 lat(a) 
Robocze 35 lat(a)
Zweryfikowane poświadczenia kwalifikacji
0 w dziedzinie
385 w parze
GEORGIOS-ORESTIS ZOUMPOS - angielski > grecki translator
GEORGIOS-ORESTIS ZOUMPOS Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Greek Lawyer-Linguist

Local time: 19:39
  
grecki
Cypr
Tak ProZ.com 9 lat(a)
Robocze 16 lat(a)
Zgłoszone poświadczenia kwalifikacji
0 w dziedzinie
84 w parze
Dora Evagelinaki - angielski > grecki translator
Dora Evagelinaki Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Video Games and Marketing expert
ph: +302421023398
Local time: 19:39
  
grecki
Grecja
Tak ProZ.com 19 lat(a)
Robocze 19 lat(a)
Zweryfikowane poświadczenia kwalifikacji
0 w dziedzinie
63 w parze
Francie Wilson - grecki > angielski translator
Francie Wilson Dziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu

Local time: 02:39
 
Australia   ProZ.com 5 lat(a)
 
0 w dziedzinie
0 w parze
Anna Argyropoulou - angielski > grecki translator
Anna Argyropoulou Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Translate Proofread Subtitle Transcribe

Local time: 19:39
  
grecki
Grecja
Tak ProZ.com 2 lat(a)
Robocze 2 lat(a)
Zgłoszone poświadczenia kwalifikacji
0 w dziedzinie
0 w parze
Faye J. Vasiliadis - grecki > angielski translator
Faye J. Vasiliadis Dziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Copywriter - Translator - Travel Writer
  
ENG/ELL
Grecja
Tak ProZ.com 14 lat(a)
 
0 w dziedzinie
0 w parze
Reinold de Vries - grecki > niderlandzki translator
Reinold de Vries Dziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
It's all Greek & Dutch to me!

Local time: 19:39
  
niderlandzki
Grecja
Tak ProZ.com 11 lat(a)
Robocze 29 lat(a)
0 w dziedzinie
0 w parze
Athanasia Eleni Tsafa - angielski > grecki translator
Athanasia Eleni Tsafa Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Technical, IT translations, subtitles

Local time: 19:39
  
grecki
Grecja
Tak ProZ.com 6 lat(a)
Robocze 20 lat(a)
0 w dziedzinie
0 w parze
Elena Kalofyri - grecki > angielski translator
Elena Kalofyri Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Creative cross-cultural translations

Local time: 17:39
  
grecki
Wielka Brytania
Tak ProZ.com 2 lat(a) 
Robocze 7 lat(a)
0 w dziedzinie
0 w parze
Ioannis Eleftheriadis - angielski > grecki translator
Ioannis Eleftheriadis Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
Greek translator

Local time: 19:39
  
grecki
Grecja
Tak ProZ.com 2 lat(a) 
Robocze 6 lat(a)
Zgłoszone poświadczenia kwalifikacji
0 w dziedzinie
0 w parze
Simeon Pantelidis - grecki > angielski translator
Simeon Pantelidis Identity VerifiedDziś się nie logował(a) lub nie ujawnia statusu
English Greek med./legal/educational

Local time: 12:39
 
angielski
USA
Tak ProZ.com 2 lat(a)
Robocze 5 lat(a)
0 w dziedzinie
0 w parze
Członek ProZ.com (13): 1
Użytkownik niebędący członkiem ProZ.com (287): ...
Dalej