What translators are working on

Share information about what you are working on to promote the work you do and track your project history over time. Discuss this feature.

What translation project are you working on right now?

Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate and non-marriage declaration from Colombia

acta de nacimiento, Geburtsurkunde, beglaubigte Übersetzung, Ledigkeitsbescheinigung


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 948 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
(edited)
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a Mexican birth certificate

acta de nacimiento, Geburtsurkunde, Mexiko, México, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 318 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of two birth certificates from Spain

Geburtsurkunde, acta de nacimiento, Spanien, España, registro civil


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 968 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of two Colombian birth certificates + apostilles

acta de nacimiento, apostilla, registro civil de nacimiento, Geburtsurkunde, Apostille


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 1139 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a driving license from Mexico

licencia para conducir, Führerschein, Guerrero, Mexico, Mexiko


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 135 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate and related documents and an Apostille from Venezuela

Geburtsurkunde, partida de nacimiento, Venezuela, Apostille, Apostilla


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 1658 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate, a marriage certificate and two apostilles from Colombia

registro de nacimiento, Geburtseintrag, Registro civil de matrimonio, Heiratsurkunde, Geburtsurkunde


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 1325 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth and a non-marriage certificate from Ecuador

certificado de nacimiento, Ecuador, certificado de identidad y estado civil, Geburtsurkunde, Familienstandsbescheinigung


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 357 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of an extract from the Polish company register

odpis z rejestru przędsiębiorców, Unternehmensregister, Polen, Krajowy Rejestr Sądowy, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 1124 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Law (general)
  • Microsoft Word
(edited)
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate from Spain

Acta de nacimiento, Geburtsurkunde, Spanien, beglaubigte Übersetzung, traducción certificada


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 383 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
(edited)
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a criminal record from Argentina

Strafregisterauszug, Führungszeugnis, Certificado de antecedentes penales, antecedentes penales


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 187 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a Polish marriage certificate

Heiratsurkunde, akt małżeństwa


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 156 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a death certificate from Poland

Sterbeurkunde, akt zgonu, tłumacz przysięgły, tłumaczenie poświadczone, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 144 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of two birth certificates from Poland

Geburtsurkunde, akt urodzenia, urząd stanu cywilnego, Polska, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 313 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a death certificate

Sterbeurkunde, akt zgonu, beglaubigte Übersetzung, tłumacz przysięgły, tłumaczenie poświadczone


Cool!

I Do That



  • niemiecki > polski
  • 133 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Poland

akt urodzenia, Geburtsurkunde, Polen, beglaubigte Übersetzung, tłumacz przysięgły


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 119 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a marriage certificate from Poland

akt małżeństwa, urząd stanu cywilnego, Polska, tłumaczenie poświadczone, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 175 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a divorce decree from Poland

rozwód, tłumacz przysięgły, wyrok, Scheidung, Polska


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 284 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a Mexican marriage certificate

México, acta de matrimonio, Eheurkunde, Heiratsurkunde, traducción certificada


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 89 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of another Peruvian birth certificate

traducción certificada, traductora jurada, acta de nacimiento, Peru, Geburtsurkunde


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 183 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a Peruvian birth certificate

acta de nacimiento, Lima, Peru, Geburtsurkunde, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 226 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a divorce decree from Nicaragua

divorcio, Nicaragua, Scheidung, Scheidungsurteil


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 836 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Law (general)
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a marriage certificate from Poland

akt małżeństwa, tłumaczenie poświadczone, Heiratsurkunde, beglaubigte Übersetzung, Polnisch


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 199 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth and a marriage certificate from Spain

acta de nacimiento, acta de matrimonio, Geburtsurkunde, Heiratsurkunde, Spanien


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 591 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Nuevo León, Mexico

traducción certificada, traductora jurada, beglaubigte Übersetzung, Nuevo León, acta de nacimiento


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 357 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
(edited)
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from San Luis Potosí, Mexico

acta de nacimiento, San Luis Potosí, México, Mexiko, Geburtsurkunde


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 331 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
(edited)
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Poland

akt urodzenia, Geburtsurkunde, beglaubigte Übersetzung, tłumaczenie poświadczone, tłumacz przysięgły


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 260 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate and Apostille from Guerrero, Mexico

acta de nacimiento, Guerrero, México, Geburtsurkunde, beglaubigte Übersetzung


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 417 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a letter from prison

Haftpost, list, Brief


Cool!

1 userI Do That



  • polski > niemiecki
  • 2690 words
  • General / Conversation / Greetings / Letters
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a divorce decree from Poland

Scheidung, rozwód


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 122 words
  • Law (general), Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a testament

testamento, última voluntad, notario, Notar, Testament


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 1242 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Law (general)
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Cuba

certificacion de nacimiento, Cuba, Kuba, Geburtsurkunde


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 209 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of two letters from prison

Haftpost, Brief, list


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 1672 words
  • General / Conversation / Greetings / Letters
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of court correspondence

prokuratura, Staatsanwaltschaft, Europäische Ermittlungsanordnung, Europejski Nakaz Dochodzeniowy, Polska


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 499 words
  • General / Conversation / Greetings / Letters, Law (general)
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a non-marriage certificate from Poland

Beglaubigte Übersetzung, Tłumaczenie poświadczone, Ledigkeitsbescheinigung, ślub, Heiraten


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 256 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Poland

akt urodzenia, Rzeczpospolita Polska, Geburtsurkunde, Polen, Polska


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 117 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate from Guatemala

certificado de nacimiento, Geburtsurkunde, Guatemala, registro civil, Personenstandsregister


Cool!

I Do That

1 user

  • hiszpański > niemiecki
  • 259 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a marriage certificate from Spain

acta de matrimonio, Heiratsurkunde, registro civil, España, Spanien


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 371 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate and Apostille from Mexico

acta de nacimiento, Geburtsurkunde, Mexico, Mexiko, CDMX


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 478 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of medical documentation


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 725 words
  • Medical (general)
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate from Dominican Republic

acta de nacimiento, Geburtsurkunde, República Dominicana, Dominikanische Republik, registro civil


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 254 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a divorce decree from Spain

divorcio, Scheidung, España, Spanien, registro civil


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 2232 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Law (general)
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of two birth certificates from Poland

Geburtsurkunde, akt urodzenia, Polska, Polen, tłumaczenie poświadczone


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 536 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Colombia

acta de nacimiento, Geburtsurkunde, beglaubigte Übersetzung, traducción certificada, Colombia


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 219 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of medical documentation


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 584 words
  • Medical (general), Psychology
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate from Spain

Geburtsurkunde, acta de nacimiento, registro civil, España, Spanien


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 334 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a divorce certificate from Chile

certificado de divorcio, Scheidungsurkunde, divorcio, Scheidung, Chile


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 208 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a drivers' certificate and an Apostille from Chile

hoja de vida del conductor, Chile, Apostille, Fahrerauskunft


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 387 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the certified translation of a birth certificate from Poland

akt urodzenia, Geburtsurkunde, Polen, Polska, Urząd Stanu Cywilnego


Cool!

I Do That



  • polski > niemiecki
  • 338 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word
Maria Ortwein posting from ProZ.com shared:

Finished the translation of a birth certificate and a passport from Mexico

acta de nacimiento, Geburtsurkunde, pasaporte, Reisepass, Mexiko


Cool!

I Do That



  • hiszpański > niemiecki
  • 576 words
  • Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
  • Microsoft Word