de manière enveloppe

English translation: overall

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:de manière enveloppe
English translation:overall
Entered by: Claire Cox

12:34 Sep 25, 2009
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
French term or phrase: de manière enveloppe
This is from a nuclear company's EHS manual/ checklist for managers, and the calculation of the population's exposure levels.

Par exemple, les doses absorbées par les populations sont calculées à partir de régimes alimentaires types qui sont différents selon les tranches d’âge. Ainsi, l’eau des puits consommée, l’eau d’arrosage, les transferts racinaires et foliaires pour les légumes et les fruits, les poissons, les œufs,… sont pris en compte. Les doses inhalées et ingérées ainsi reconstituées de manière enveloppe, sont comparées à des références toxicologiques et le risque est exprimé par rapport à des valeurs repères.

Thanks!
Ysabel812
overall
Explanation:
is how I would understand it i.e the absorbed and ingested doses from all these sources put together are then compared with toxicological reference information

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-25 13:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, that should read "inhaled" and ingested doses
Selected response from:

Claire Cox
United Kingdom
Local time: 14:42
Grading comment
OK thanks for your help here!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4overall
Claire Cox
3(the toxins) can be detected/manifest themselves
jaynedmoore
2are exhaled in combination
MatthewLaSon


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(the toxins) can be detected/manifest themselves


Explanation:
I think the expression means that the toxins that are re-ingested via the means described betray their presence and can be measured against a benchmark

jaynedmoore
United Kingdom
Local time: 14:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
overall


Explanation:
is how I would understand it i.e the absorbed and ingested doses from all these sources put together are then compared with toxicological reference information

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-09-25 13:35:00 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, that should read "inhaled" and ingested doses

Claire Cox
United Kingdom
Local time: 14:42
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 38
Grading comment
OK thanks for your help here!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evans (X): yes, that is how I understand it too
17 mins
  -> Thanks Gilla

agree  margaretwf (X): That is what I understood too.
2 hrs

agree  :::::::::: (X)
3 hrs

agree  Anne-Marie Grant (X)
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
de manière enveloppée
are exhaled in combination


Explanation:
Hello,

Shouldn't it be written "de manière enveloppée"?

I hope this helps.

MatthewLaSon
Local time: 09:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search